lunes, 10 de agosto de 2020

TRES LÁPIDAS ROMANAS EN PUÇOL

TRES LAPIDAS ROMANAS EN PUÇOL

                La primera noticia que tenemos de la existencia en Puçol de restos arqueológicos romanos nos la transmite Antonio Valcárcel Pío de Saboya y Moura, Conde de Lumiares (1748 – 1808), en un manuscrito que tituló Inscripciones del Reyno de Valencia conservado en la Real Academia de la Historia. En este trabajo recogió las inscripciones y monumentos de la antigüedad conocidos hasta entonces, aunque no contemplaba los posteriores a la dominación romana. Para su correcta identificación acompañaba un dibujo con los caracteres y líneas de las inscripciones, idéntico a los originales, que, aunque no estaban realizados a escala, acompañaba las medidas exactas en pies, pulgadas y líneas.

                Con el numero 246 describe una inscripción, en un fragmento de mármol negro, que encontró en la calle Caballeros de Puçol, a la derecha de la puerta de la casa de Juan Ferrer, con un tamaño de diez pulgadas de alto y un pie de ancho (25,4 x 30 cm en el dibujo, a lápiz).




                Con el numero 247 describe otra inscripción, también en un fragmento de mármol negro, que estaba en los Hostalets de Puçol, en casa de Bartolomé Caballer, y que había sido hallada en el Mazet, a media legua, unos 3,5 km., al oeste de la mencionada casa y con un tamaño de un pie cinco pulgadas de alto y nueve pulgadas de ancho (47 x  22,86 cm. en el dibujo, a lápiz).




                En el año 1852 se publicó la obra escrita por el Conde de Lumiares con el titulo de Inscripciones y antigüedades del Reino de Valencia / recogidas y ordenadas por D. Antonio Valcárcel Pío de Saboya...e ilustradas por D. Antonio Delgado.
                D. Antonio había remitido a la Real Academia de la Historia en diciembre de 1805 su manuscrito, arriba mencionado, acordando la Academia en marzo de 1806 su publicación. Por muy diversas circunstancias se fue posponiendo la publicación hasta el año 1852 en el que apareció publicado en el tomo VIII de las Memorias de la Real Academia de la Historia.
                En esta publicación aparecen descritas en la pág. 86 las mismas lápidas de la siguiente manera:

                Con el número 278 la lápida de la calle Caballeros, ….annorum duodecim. sulpicia manliana filio piisimo y su traducción: Sulpicia Manliana dedicó esta memoria sepulcral a su hijo piadosísimo N, que murió a la edad de 12 años.
                Lápida de mármol negro de diez pulgadas de alto y un pie de ancho, estaba en la calle Caballeros, a la derecha de la casa de Juan Ferrer, colocada a cuatro pies del piso, por cuya causa los muchachos han estropeado algunos caracteres, formando además una B sobre la segunda letra de la última línea.




               
                A esta descripción el P. Fidel Fita, en su artículo Tres lapidas romanas en Puzol, publicado en el Boletín de la Real Academia de la Historia en 1917, catalogada con el número 3958 de Hübner, añade que el resto de la inscripción estaba truncado por la parte superior y por la inferior y que solo por aquella se debía completar la lectura. Ofrece la siguiente lectura y traducción de la lápida:

AC ////////////
ANN ○ XII
SVLPICIA
MANLIANA
FIL
PIISIMO

[Vettidio M(arci) f(ilio) ¿] A[iliano] ann(orum) XII Sulpicia Manliana fil(io) piisimo.

A Vettidio Aciliano, hijo de Marco, de edad de doce años. Sulpicia Manliana hizo este monumento a su hijo piadosísimo.

                Finaliza la exposición diciendo que para recobrar esta lápida, lastimosamente desaparecida, convenía ante todo fijarse en el sitio de la calle Caballeros, donde estuvo la casa de Juan Ferrer en 1805 e investigar si se oculta bajo una capa de cal o bien a que paraje se trasladó con el fin de evitar mayor deterioro.

                Con el número 279 la lápida dedicada, al parecer, a una Calpurnia, era de mármol negro, de un pie y cinco pulgadas de alto y nueve pulgadas de ancho. Se encontró en la Partida del Maset, a media legua del lugar, con motivo de cultivar una viña y de allí trasladada a los Hostalets de Puzol, barrio anexo a la expresada villa. La vio el autor en casa de Bartolomé Caballer, suelta y para majar esparto.




                El P. Fidel Fita, en el artículo mencionado, la cataloga con el número 3959 de Hübner y añade que su dibujo manifiesta que es la segunda mitad de la piedra original, cortada de arriba abajo, y lo mucho que padeció por majarse sobre ella el esparto. Las letras pueden atribuirse al siglo I, y los renglones, a buena distancia unos de otros, eran por lo menos cinco y no debían pasar de seis. Ofrece la siguiente lectura y traducción de la lápida:

RNIAE
OLI ○ S /// E ///
AE ○ A ////////
/// A

[Calp]urniae [… f (iliae) Chrysop]oli S[a]e[tabitan]ae, a[nn(orum) L, Calpurnia ?] Fu[ndaniana fili]a.

                A Calpurnia Crisópolis, hija de ….., natural de Játiva, de edad de cincuenta años. Su hija Calpurnia Fundaniana le hizo este monumento
                Termina diciendo que la piedra original, si se encontrara, apoyará o rectificará la parte conjetural de los suplementos.

                Y finalmente la tercera lápida reseñada por el P. Fidel Fita en el mencionado artículo, que cataloga con el número 6066 de Hübner. En un artículo publicado por José Martínez Aloy en el diario Las Provincias del día 28 de noviembre de 1907 se daba cuenta del hallazgo en el año 1874 por D. Roque Casañ, cura párroco de Puçol, de esta lápida.
                D. Gaspar Corrons presentó una copia de la misma a la Sociedad Arqueológica Valenciana y una vez examinada por la comisión de lápidas de la Sociedad dictaminó que la copia padecía alguna inexactitud, sin atreverse a publicar el texto, y que de este texto dedujeron que bajo la losa descansaron los restos de Valerio Marco, hijo de Lucio, de 29 años de edad y de Fusio Sedil, de 30 dias de edad, a quien quitó la vida la parca tempranamente. Así se publico en las Memorias de la Sociedad Arqueológica Valenciana correspondientes a los años 1874 a 76, impresas en 1877
                Cuando hacia 1890 Hübner, que estaba preparando la publicación del Suplemento al cuerpo de inscripciones hispano latinas, quiso comprobar la incierta versión de la Sociedad Arqueológica ya no pudo ver la lápida ni la copia de su leyenda y así lo hace constar en su trabajo…. Textum obtinere non potui
                Tampoco los socios de Lo Rat Penat en la visita que realizaron a Puçol el 13 de enero de 1907 recorrieron las calles de Puçol buscando la lápida, interrogando sin consideración a todo vecino revestido de autoridad o de años.
                Finalmente le llegó al Sr. Martínez Aloy la copia de la leyenda de la lápida, a través del erudito y bibliófilo José Serrano Morales, que le proporcionó las actas manuscritas de la comisión de lápidas de la Sociedad Arqueológica Valenciana y un papel con las siglas romanas de la lápida en cuestión. El Sr. Martínez Aloy se la hizo llegar al P. Fidel Fita que inmediatamente pasó a interpretarlo.
                Constaba el texto de nueve renglones, trazados por mano imperita, sin marcar las dimensiones de la piedra y sin denotar su calidad, que sería probablemente de mármol negro.

RIVS· L · F · MAR
VS · AN · XXIX · H · S · E
OR · EFI · CASVM · MEV
VS
SÆDILIS · DIEBVS
XXX · DE
RS · RAPVITETTV
VI · AMOR
VALE

                La inscripción estaba cortada y faltaban signos por el lado izquierdo por lo que el padre jesuita Fidel Fita concluyó:

VALERUIS ○ L ○ F ○ MAR
CELLVS ○ AN ○ XXIX ○ H ○ S ○ E
LECTOR ○ FLE ○ CASVM ○ MEVM
ADVSQUE ○ EST ○ FLERE ○ VOLVPTAS
VIX ○ ÆDILIS ○ ERAM ○ DIEBVS
NEMPE ○ XXX ○ ME ○ NI
GRA ○ MORS ○ RAPVIT ○ ET ○ TV
MVLAVIT ○ AMOR
VALE

[Vale]rius L(ucii) f(ilius) Marcellus, an(norum) XXIX, h(ic) s(itus) e(st)

Lector, fle casum meum
adusque est flere voluptas
Vix aedilis eram diebus
nempe triginta me ni
gra mors rapuit et tu
mulavit amor
Vale
  
Aquí yace Valerio Marcelo, hijo de Lucio, de edad de veintinueve años.
Llora, lector, mi desventura.
Hasta gozarse en llorar
Apenas pude lograr
El ser edil treinta dias
Ay, dolor. La negra muerte
airada me arrebató
y el tierno amor sepultó.
Lo que soy, cenizas frías.
Adiós



                Termina el Sr. Martínez Aloy su artículo en Las Provincias con estas palabras…  ¡Y la lápida no aparece! ¿Para que la querrá quien la tenga oculta? 

Pie 27,8635 cm
Pulgada 23,21958 mm
Línea 1,935 mm





CEAN BERMÚDEZ, Juan Agustín. Sumario de las antigüedades romanas que hay en España. Imp. Miguel de Burgos. Madrid. 1832  

● HÜBNER, Aemilius. Corpus inscriptionorum latinarum. 1892
● FITA COLOMER, P. Fidel. Tres lapidas romanas en Puzol. Boletín de la Real Academia de la Historia. Tomo LI. pág. 484 – 490. Madrid. 1917
MEMORIAS DE LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA. Inscripciones y antigüedades del reino de Valencia. Tomo VIII. Madrid. 1852.

● VALCÁRCEL PIO DE SABOYA Y MOURA, Antonio. Conde de Lumiares. Inscripciones del Reyno de Valencia: Manuscrito. Real Academia de la Historia. 1748 - 1800

No hay comentarios:

Publicar un comentario

NUESTRAS CALLES. CARRER BLASCO IBAÑEZ

Empieza en el C/ Mallaeta y termina en el C/ Terol.   En sesión plenaria celebrada el 29 de enero de 1959 por el Ayuntamiento de Puçol...